腾讯音乐人携手挪威驻华大使馆 开启《北欧回声II》音乐计划
12月16日,由腾讯音乐人和挪威驻华大使馆携手举办的专辑发布会在京举行,多名行业领袖、音乐从业者以及媒体人士到场参与,分享对中挪两国音乐文化的认知及看法。发布会上,腾讯音乐人和挪威驻华大使馆对外宣布“北欧回声”音乐计划第二辑《极光落在北回归线》正式发布,将兼具经典与创新之魅的音乐作品回馈听众,推动中国音乐人与挪威音乐人的深层次交流。
“北欧回声:中国听见比约·艾兹瓦”之挪威特辑《极光落在北回归线》是腾讯音乐人在挪威驻华大使馆的支持下,联合挪威Quint出版公司及制作人MortenLuxhøi,多方协力打造的跨越国界音乐专辑。对挪威国宝级音乐家BjørnEidsvåg(比约·艾兹瓦)经典作品进行授权改编,中国音乐人曹方、茶凉粉乐队、陈依妙、简弘亦、刘凤瑶、苏运莹、闫泽欢、赵照用中文全新诠释,北欧团队重新制作,将信仰、生命、信任、热爱、悔恨等敏锐而厚重的命题凝练成动人歌声。全新专辑已于12月15日,在腾讯音乐娱乐集团旗下的QQ音乐、酷狗音乐、酷我音乐正式上线。
聆听神秘回声探讨音乐文化输出腾讯音乐人倾情献唱专辑曲目
发布会当天,受邀嘉宾相聚在挪威驻华大使馆,共同探讨中挪音乐文化差异,聆听来自「神秘北极圈」的回声。挪威驻华大使馆副馆长TomKnappskog、腾讯音乐人总经理、资深乐评人王磊,以及代表制作人MortenLuxhøi的朱敏发表讲话。
挪威驻华大使馆副馆长TomKnappskog对此次合作非常重视,“我很高兴挪威国宝级的音乐家作品能被编译成中文,由中国音乐人演绎。挪威与中国之间的合作源远流长,文化交流是非常核心的部分。我们见证过很多挪威与中国之间的文化交流项目。我们对这次专辑的成功发行表示由衷的祝贺!。”
腾讯音乐人总经理、资深乐评人王磊现场表达了对挪威音乐的喜爱,同时也肯定了北欧回声合作模式的价值。“腾讯音乐人希望能够承担起连接者的作用,为跨国界音乐交流建立起沟通的桥梁,引进其他国家优秀的音乐作品,同时也助力中国原创音乐人走向全世界。“
丹麦籍制作人MortenLuxhøi因疫情原因无法来华,这次代表他出席的项目统筹朱敏谈到:“我们团队通过歌词翻译、绘制专辑封面等企划来诠释原作精神,每位音乐人也加入了自己独特的理解,非常希望可以有更多机会促进中国与北欧的各种文化交流。“。
本张专辑的原词曲作者、挪威国宝级音乐家BjørnEidsvåg(比约·艾兹瓦)现场发来对中国观众的视频问候,“以前我的作品只在挪威传播,这次可以被翻译成中文让更多的人听到,我感到非常荣幸,向所有参与专辑制作的工作人员表达感谢!“
此外,音乐人茶凉粉、刘凤瑶、闫泽欢为到场嘉宾带来精彩演出,现场首次演绎《极光落在北回归线》专辑中的全新歌曲,在安静轻松的氛围之下,用自己独特的方式,带领观众领略北欧经典名曲的风采,体验多元音乐文化的魅力。全能唱作人闫泽欢献唱中挪合辑中的《散场戏》,其极具个人标识的音色将幕后人物的柔软与坚强缓缓道来,充满新意的改编和成熟稳定的唱功,使BjørnEidsvåg(比约·艾兹瓦)经典曲目焕发新的生机。
媒体群访环节,挪威驻华大使馆副馆长TomKnappskog表示“就像原作者提到的,挪威语言的歌曲在国际市场非常难推广,这次用中文重新诠释,对挪威音乐的传播是极大的帮助。”腾讯音乐人总经理、资深乐评人王磊说到,“这张专辑会在全球音乐平台发行,也希望疫情结束后,可以与北欧音乐有更多形式的交流。”
音乐人闫泽欢、茶凉粉、刘凤瑶、简弘亦也纷纷表示非常荣幸参与这次合作。腾讯音乐人简弘亦谈到“首次翻唱不同国家的作品,感到非常新鲜,同时也是一次不一样的尝试。原曲歌词与中文语言习惯不一样,我们用自己的方式进行调整,让呈现的作品既符合中文语言,又能完全表达原有意境。”
《北欧回声:极光落在北回归线》正式发布腾讯音乐人助力中国原创音乐出海
腾讯音乐人自2017年7月上线至今,一直致力于优质原创音乐内容的生产,三年以来为音乐人带来超过5.9亿收入,在付费歌曲分成、数字专辑售卖、广告分成、伴奏分成、直播收入、巡演赞助、礼物打赏分成等方面进行一些列收益扶持。同时也曾发布众多计划,为音乐人提供流量扶持和宣传曝光,如原力派对直播季、“中国韵”征集、“生音记忆”方言民谣全球征选等等,充分发挥腾讯音乐人的「中台服务」作用。
除了在国内做很多扶持,腾讯音乐人也帮助中国原创音乐出海,推动国际音乐文化沟通交流,促进跨国界文化艺术合作。2018年,00后音乐人莉莉童在夺得原力计划第一季冠军后,便获得了海外资源加持。2020年11月,腾讯音乐人Annyshi在TEDx登台献唱《黑夜替你拥抱我》单曲。腾讯音乐人非常愿意为中国原创音乐人打通一条从圈层到大众再到国际市场的完整上升通路,让更多音乐人、音乐作品能因此释放更多行业与商业价值,推动中国原创音乐在国际上的加速发展。
据悉,“北欧回声/NordicEcho”是腾讯音乐人联合北欧各国大使馆、北欧出版公司、北欧制作团队发起的音乐计划,中国音乐人及乐队将北欧国宝音乐人的经典作品进行中文改编,通过多方协力打造跨越国界音乐专辑。去年发行了第一张专辑《北欧回声:中国听见Sebastian》,腾讯音乐人将丹麦著名音乐家Sebastian(塞巴斯蒂安)的10首经典名曲,用中文重新演绎,塑造了一次跨国际跨时代的音乐“传奇”。今年腾讯音乐人联合挪威驻华大使馆,开启“北欧回声”系列项目第二辑《极光落在北回归线》。这张由中挪音乐人共同完成的作品,一经发布便唤起中挪音乐爱好者的情感共鸣,一首首暖心之作温暖听众。
“北欧回声”合作模式的顺利落地,具有极高的共赢价值和可借鉴性,上线一年多已在腾讯音乐娱乐集团的三平台上获得了超高的播放量和不俗的口碑,得到无数歌迷的喜欢和国内外音乐市场的认可。作为腾讯音乐人“北欧回声”音乐计划第二辑《极光落在北回归线》,用音乐的方式将两个国家的文化进行交融,让音乐实现跨越国界的交流互鉴。通过引进海外优秀音乐作品,令国内的听众也有机会感受到挪威音乐的风采。同时,更让许多中国原创音乐人学习到来自不同国度的音乐文化、音乐知识,吸收海外音乐中优秀的养分,推动中国音乐人与挪威音乐人的深层次交流,助力中国音乐和音乐人走向国际舞台。
12月15日,“北欧回声:中国听见比约·艾兹瓦”之挪威特辑《极光落在北回归线》已在腾讯音乐娱乐集团旗下的QQ音乐、酷狗音乐、酷我音乐正式上线,在这个寒冬一起来聆听来自挪威的声音,感受多元文化碰撞出的奇妙火花吧!
评论
- 评论加载中...